Building & Construction • Business/Commerce (general) • Electronics • Engineering: (general) • Industry and Technology (general) • Law (general) • Machinery & Tools
Additional work areas: Advertising • Arts and Humanities (general) • Automotive Industry/Cars & Trucks • Banking & Financial Law • Biology/Biochemistry/Biotechnology • Computers (general) • Diplomas, CVs, Licenses, Certificates • European Union • Finance / Economics (general) • General / Conversation / Greetings / Letters • Government / Politics • Human Resources • IT / E-Commerce / Internet • Insurance • International Development/Cooperation • Localization (Software/Websites) • Management • Manufacturing • Media / Multimedia • Public Relations • Real Estate • Science (general) • Shipping & Maritime • Social Science, Sociology, Ethics, etc. • Telecommunications • Transportation / Transport / Shipping • Travel & Tourism
About me
I am a student of Law at Jagiellonian University, Krakow, Poland
Qualifications
TOEFL PBT Certificate (630/677 points)
Education
Piarist High School in Krakow, Poland
Experience
Cooperation with a number of firms and translation offices. Translations of business documents, offers and letters; construction take-offs; users' manuals; technical documents; summaries of theses; medical certificates; contracts & agreements, webpages.
References
In 2002 and 2004 I was working at Ferguson Library, Stamford, CT as a coordinator of reading program for children and teens.
Interests
Law, Swedish culture & literature, travelling, civil aviation
Opinions
We have been working with Mr. Mateusz Gadacz for over a year and we have always been more than satisfied with his competency level in English, the quality and punctuality of his work as well as the price this Translator offers. We will gladly recommend Mr. Gadacz as a very reliable Translator.
Biuro Tłumaczeń Fatix / Biuro Tłumaczeń Fatix 0 801 011 389 2007-07-06 / Number of ratings: 16 GlobTra member since: 2007-04-04
Tłumacz z profesjonalnym podejściem do wykonywanych zadań. Sprawdza się przy tłumaczeniu tekstów z najróżniejszych dziedzin-także technicznych. Współpracujemy już dosyć długo i jesteśmy bardzo zadowoleni z jakości Jego pracy.
"MOST-Ośrodek Szkoleń i Tłumaczeń" / Most-Ośrodek Szkoleń i Tłumaczeń 2007-07-06 / Number of ratings: 62 GlobTra member since: 2006-10-10
Pan Mateusz wykonał dla nas tłumaczenie ulotki reklamowej firmy zajmującej się konserwacją transformatorów (z j. angielskiego). Tłumaczenie było bardzo dobre i wykonane w terminie.